Prevod od "kažem ovo" do Italijanski


Kako koristiti "kažem ovo" u rečenicama:

Ja kažem, "Ovo su nove gume.
E io: "Queste gomme sono nuove.
Shvatam da... ne mogu da ti budem od neke utehe... ali hocu da ti kažem ovo.
Lo so che al momento non posso esserti molto di conforto. Ma lascia che ti dica una cosa.
Ne znam kako da ti kažem ovo, barem ne znam nijedan nov naèin da ti to kažem.
Non c'e' un modo per dirtelo. O almeno, non c'e' un modo nuovo per dirtelo.
Nikada ne bih pomislila da æu èuti sebe da kažem ovo, ali sviðaš mi se više od tvog muža.
Be', non avrei mai pensato che l'avrei detto, ma Sei Stata più brava di tuo marito.
Sa zadovoljstvom æu ti odgovoriti, ali stoti put ti kažem, ovo je higijenska ustanova i majice su obavezne u ordinacijama.
Ti rispondo volentieri ma come già sai, questo è un centro igienico. Devi metterti una maglietta. - Ah, va bene.
Hoæu da kažem, ovo sve zvuèi ako da zaista radiš nešto, znaš,
Sembra che tu stia facendo qualcosa di concreto.
Ne znam kako da kažem ovo.
Non so come dirtelo... Dai, coraggio, sputa il rospo.
Ali veruj mi kada ti kažem ovo.
E anche tu puoi fidarti di me se ti dico questo.
I tako, kao što kažem, ovo što se nudi ima jako konkurentnu cenu.
Capirete, quindi, che i nostri prezzi sono alquanto competitivi.
Poslušajte šta vam kažem, ovo u šta gledamo predstavlja buduænost.
Non ci sono dubbi. Quello che state guardando è il futuro.
Da ti kažem ovo, hrana u njihovom lancu...
Anzi, a proposito della loro alimentazione...
Sranje, daj da ti kažem ovo?
Merda, perché ti dico queste cose?
Nema obilaznog naèina da kažem ovo, Tome.
Non ci sono mezze misure per dirtelo, Tom.
Vidite, verovatno ne bih trebao ni da vam kažem ovo.
Vede, forse non dovrei dirle niente.
Morao sam da joj kažem, ovo se dešava jednom u životu.
Ho dovuto dirglielo, questa è una cosa che succede una volta sola nella vita.
Moram da vam kažem, ovo sam radio mnogima, ali sa vas dve æe biti najzabavnije.
Devo dirvi che per me non è la prima volta, ma questa sarà senza dubbio la più divertente.
A svojoj braæi i sestrama mutantima tamo negde kažem ovo:
E ai miei fratelli e sorelle mutanti là fuori io dico:
Ne mogu vjerovati da kažem ovo, ali još uvijek te slušam, Ginger.
Non posso credere che sto per dirtelo, ma ti sto ancora ascoltando, Ginger.
Ako ti kažem ovo... pomisliæeš... da sam nekakva zver... ili djavo.
Se te lo racconto... penserai che... sono una specie di bestia... o demonio.
Gospodine O'Dvajer, moram da vam kažem ovo, i ne želim da se ljutite.
Signor O'Dwyer, glielo devo dire e non voglio che si arrabbi.
Plus, èlanice kluba su, kako da ti kažem ovo, kriminalne sorte.
Inoltre i suoi membri sono... come potremmo dire... Affini alla criminalita'.
Ovo su multifunkcionalne zone mozga. Kako ja to volim da kažem, ovo nisu džez zone mozga.
Voglio precisare che non sono le "aree jazz" del cervello.
U nedogled, zauvek? Ja sam preterana osoba. (MK: Samo kažem.) Ovo je bilo zbog isticanja.
Sono una persona ridondante. (MK: Era così per dire.) Era più per enfasi.
Moja rođena majka, trebalo bi da kažem ovo ovde, došla je u ovu zemlju tokom kasnih šezdesetih i ona je ostala u drugom stanju kao što su i druge žene u kasnim šezdesetim
Mia madre -- dovrei dirlo adesso -- arrivò in questo paese alla fine degli anni '60, e si ritrovò incinta, come succedeva alla donne alla fine degli anni '60.
Zbog jezika ne bih mogao samo da vam kažem: "Ovo je moj uncle", već bih morao da izgovorim mnogo dodatnih informacija.
Quello che la mia lingua mi avrebbe costretto a fare, invece di dirvi solo: "Questo è mio zio", è fornirvi una quantità enorme d'informazione aggiuntiva.
Moj muž se uvredi kada kažem ovo -- mada sam mu objasnila da ono što mi nasamo radimo obično traje manje od četiri minuta -- (Smeh) -- tako da ne bi trebalo to da shvati lično.
Mio marito si offende quando lo dico -- anche se gli ho spiegato che quello che facciamo in privato generalmente dura meno di quattro minuti -- (Risate) -- non dovrebbe prendersela a male.
Onda je stavio ruke na kolena, pogledao je direktno u mog 27-godišnjeg sina, i rekao: "Ne znam kako da kažem ovo 27-godišnjaku: Pite, imaš ALS."
Allora mise le mani sulle sue ginocchia, guardò diritto il mio bambino di ventisette anni e disse: "Non so come dirlo a un ventisettenne Pete, hai la SLA."
(Smeh) Ali da vam kažem ovo: kada ste u zatvoru, sretnete neke od najinteligentnijih, najbriljantnijih i najtalentovanijih ljudi koje bih ikada sreo.
Dentista? (Risate) Ma vi dirò una cosa. Stando in carcere o in prigione, ho conosciuto alcuni degli uomini più intelligenti, brillanti e di talento che abbia mai incontrato.
Ovo je tačno iz mnogo razloga, ali pre i iznad svega, kažem ovo jer nekada davno glas mi je ukraden i feminizam mi je pomogao da ga povratim.
Questo è vero per tante ragioni, ma innanzitutto, dico questo perché una volta la voce mi fu rubata, e il femminismo mi ha aiutato a riprendermela.
U tom trenutku mogu da se ponovo uvežem s normalnom stvarnošću i da kažem ovo nije ta kartica... ovo nije ta kartica... ovo nije ta kartica.
E in quel momento, sarei stata in grado di ricollegarmi alla realtà e avrei potuto dire non è questo il biglietto... non è questo il biglietto... non è questo il biglietto.
Dopustite da vam kažem, ovo nije tapir.
Lasciate che ve lo dica, questo non è un tapiro.
Verujte kada vam kažem, ovo je najbolje mesto koje možete imati.
e fidatevi se vi dico che questo è il ruolo migliore che si possa occupare.
Hoću da kažem, ovo su ekstremni primeri, zabavni su i dobro je nasmejati im se.
Ovviamente questi sono un po’ degli esempi estremi, che sono simpatici e fanno ridere.
I tako dodjoh da kažem ovo caru gospodaru svom, jer me narod uplaši; zato reče sluškinja tvoja: Da govorim caru, može biti da će učiniti car šta sluškinja njegova kaže.
Ora, se io sono venuta a parlare così al re mio signore, è perché la gente mi ha fatto paura e la tua schiava ha detto: Voglio parlare al re; forse il re farà quanto gli dirà la sua schiava
1.3726801872253s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?